同学托福100+,用这招超过他!
  • 留学

    加拿大高中面试常见问题总结

    加拿大高中留学也需要面试,为了不让唾手可得的offer在面试环

  • 培训

    阅读读不完?这些SAT考试阅读的提速

    很多出国的同学都在准备着SAT考试,其中SAT阅读是大家备考中

  • 资讯

    英国内政部计划将削减一半留学生签证

    近日,英国内政部考虑将削减一半的留学生签证名额。部分大学校长对

  • 媒体报道

    【网易】真金实银留学福利 “天道百万

    眼下,美国顶尖大学的申请竞争,已经无限期地停留在了白热化阶段。

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

天道首页 > 英语学习 > 词根词源

揭秘:中国古代皇家如何庆祝春节?

责任编辑:xiang.deng来源:互联网时间:2018-02-09 14:34:00点击:次

留学方案 在线咨询

快过年了,家家户户都忙着采办年货,辞旧迎新。老百姓在春节期间都会穿新衣、吃饺子、挂春联、走亲戚,这些都是从古代延续至今的传统。那么,你可知道古代的皇帝、娘娘们是怎么庆祝春节的吗?皇帝过年是不是也吃饺子呢?

关键词: 春节古代过春节春节轶事

  快过年了,家家户户都忙着采办年货,辞旧迎新。老百姓在春节期间都会穿新衣、吃饺子、挂春联、走亲戚,这些都是从古代延续至今的传统。那么,你可知道古代的皇帝、娘娘们是怎么庆祝春节的吗?皇帝过年是不是也吃饺子呢?

  The painting portrays the Emperor Qianlong in the Qing Dynasty enjoying snow in the royal palace during the Spring Festival. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  特别的服饰和餐食

  Like common people, the ancient emperors would wear special clothes and arrange a special dinner for the big occasion.

  和普通人一样,古代帝王也会穿特别的衣服,并安排特别的年夜饭。

  On the Chinese New Year's Eve, the final day of the 12th month in the Lunar Calendar, the emperor would solemnly wear a bright yellow dragon robe stitched with gold and colored thread, and embroidered with dragon patterns and 12 ornaments. The emperor would also wear a fur coat, a crown on the head and court beads on chest. The whole garment in bright colors symbolizes auspiciousness and a prosperous nation.

  在除夕这天,皇帝会穿上庄严的亮黄色龙袍,上面用金线和彩线绣出龙的图案及其他12种装饰图案和花纹。皇帝还会穿一件毛皮大衣,头上戴皇冠,胸前挂朝珠。这套颜色鲜艳的服饰象征着国家繁荣昌盛。

  A dragon robe from the Qing Dynasty. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  The first dinner in the Qing Dynasty (1644-1911) royal court was dumplings, just like common families. During the early Qing Dynasty, the emperor would eat dumplings with vegetable filling in Zhaoren Hall after the worship ceremony on New Year's Eve.

  和普通人家一样,清代皇宫的年夜饭中也有饺子。在清代早期,皇帝在除夕的祭拜仪式过后,会在昭仁殿内吃素馅饺子。

  Until the late Qing Dynasty, the Guangxu Emperor changed the dumpling eating location to the Hall of Mental Cultivation (Yangxin Dian) and the stuffing became various kinds of meat. The Empress Dowager Cixi would invite wives of royal families and princesses to the royal court to make dumplings together on New Year's Eve and sit together for a dumpling feast on the early morning of the New Year's Day.

  到了晚清时期,光绪皇帝就把吃饺子的地方挪到了养心殿,饺子馅也改为各种肉馅。慈禧太后会在除夕邀请王公贵族的福晋和格格们进宫一起包饺子,并在大年初一一大早坐在一起吃饺子。

  In addition, family feasts were also indispensable. The emperor would host family feasts with the queen, concubines and princes respectively. The feasts were held strictly in accordance with etiquette, such as the number of dishes, the color and quality of the tableware as well as the order of seats. Though called a family feast, the form and etiquette are more important than appetite.

  此外,家庭聚餐也是必不可少的。皇帝会分别和皇后、妃嫔和阿哥们聚餐。家庭聚餐会严格遵守礼节,包括碗碟数量、餐具的颜色和质地以及入座顺序等都有规定。尽管被称作家庭聚餐,但是进餐的形式和礼节比食欲更为重要。

  A delicate flower-patterned plate set from the Qianlong period of the Qing Dynasty. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  The royal court also obeyed the traditional custom of staying up all night on New Year's Eve, so a midnight snack would be prepared for the emperor, which always included fresh and dried fruit displayed in auspicious patterns.

  宫廷也要遵守除夕守岁的传统习俗,所以还会为皇帝准备夜宵,夜宵里少不了摆成吉利样式的新鲜水果和干果。

  春节期间的娱乐活动

  At the end of the New Year's Eve, also the start of the Chinese New Year, the emperor would wear formal dress and walk to the Dongnuan Pavilion in the Yangxin Dian, lighting a jade candle, pouring wine into the Cup of Solid Gold and then write auspicious words for the new year such as "Peace reigns over the country" or "Propitious weather for the crops". Then the emperor would drink Tusu wine, specially made for the Spring Festival, meant to get rid of plague and strengthen the body for the new year.

  到了除夕的尾声,也就是农历新年的开端,皇帝会穿上正式的服装,走到养心殿的东暖阁点亮一枝玉烛,往纯金的杯子中倒酒,为新年写一些吉利的字词,比如“天下太平”,或者“风调雨顺”。接下来皇帝会饮用为春节特制的屠苏酒,寓意是祛除瘟疫,强健身体。

  The Dongnuan Pavilion in the Yangxin Dian of the Forbidden City. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  The Cup of Solid Gold from the Qing Dynasty (L); A writing brush used by ancient emperors from the Qing Dynasty. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  From the second day of the first lunar month to the 10th day, an auspicious day would be chosen to hold a tea party, in which the emperor would invite dukes and ministers to create poetry under his rule and well-performed officials would be rewarded.

  正月初二到初十期间,会选择一个吉利的日子来举行茶会,皇帝会邀请诸侯百官,定下规则请大家作诗,表现出色的官员将获得嘉奖。

  During the ancient times when there was no television, a major recreation in the royal court was watching Chinese operas, which had to be lively and auspicious. Several emperors in the Qing Dynasty would act in operas themselves, such as the Qianlong Emperor, Daoguang Emperor and Tongzhi Emperor. The Guangxu Emperor could even beat drums.

  古代没有电视,皇宫里主要的娱乐活动就是看戏,剧目要热闹喜庆。清代的几位皇帝还会亲自参演,比如乾隆皇帝、道光皇帝和同治皇帝。光绪皇帝甚至还会打鼓。

  A helmet (L) and a garment used in opera performance from the Qing Dynasty.[Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  挂春联,贴门神

  Hanging spring couplets and pasting door gods is a major custom during the Spring Festival. But in the Forbidden City, with its many palaces and doors, that would require a great deal of labor.

  挂春联、贴门神是春节期间的重要传统。但在紫禁城有这么多的宫门,都贴上还真得费不少力气。

  The spring couplets in the royal court were mainly written by members of the Imperial Academy who were scholars of calligraphy. However, as there were many taboos in writing spring couplets, they could not showcase their talents entirely.

  皇宫中的春联主要由翰林院的书法大师写就。但是,因为写春联有诸多禁忌,他们不能完全施展出自己的才华。

 

  Regular script of the Chinese character fu (blessing) from the Qing Dynasty (L); Spring couplets from the Qing Dynasty. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  The Ministry of Works and the Imperial Household Department were in charge of making the spring couplets and door gods in the royal palace, which would usually be expensive.

  詹事府和内务府负责制作皇宫里的春联和门神,通常都花不少钱。

 

  Door gods from the Qing Dynasty. [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  Unlike folk families, the spring couplets in the royal palace were written on white silk using ink, then framed and hung on the bright red pillars of the palaces. Thus the color contrast was enhanced to make the spring couplets more clear.

  和民间不同,皇宫里的春联是用墨写在白绢上,然后装裱加框后挂在皇宫的红柱上。白色和红色的强烈对比让春联上的字更鲜明。

  The couplets in the royal palaces were quite numerous and were mostly themed on eulogizing peaceful and flourishing eras, the emperor's merits and virtues, or blessings for a prosperous country and contented people.

  皇宫里的春联很多,主题大多数是歌颂和平昌盛的年代,称赞皇帝的功德,或祈祷国泰民安。

  No matter the superior emperor or common people, whether the ancient royal palace or modern families, the joyous mood and blessing for a better year during the Spring Festival has never changed.

  无论是高高在上的皇帝还是普通老百姓,无论是在古代皇宫还是在现代家庭,春节期间的喜悦心情和对更美好的来年的祝福从来不曾改变过。

  [Photo/Official Weibo account of the Palace Museum]

  英文来源:中国文化网

  翻译&编辑:丹妮

满分考生亲授 如何在家搞定托福110+

大家都在关注

分享到:

  • 白立芳:城会玩!美国大学放弃SAT或ACT成绩 对想留学的你有啥影响?白立芳:城会玩!美国大学放...

    段迎旭:7月“散步”不成功,12月“散步

    常艳玲:2019申请季在即,如何在暑假“

    曲凯琨:2018年7月7日托福独立写作解

    周瑾:一首歌的时间,让你清楚了解日本心理

    蒋莉:理工科学生不得不看的学校,北陆先端

  • 天道的留学服务好是好,但是对于我这种工薪

    在每个申请环节,我能随时联系到我的顾问老

    我和天道签约后,你们会不会因为距离太远,

    如果我背景不是清北复交的学生那样优秀,你

    总是忍不住担心,怎么才能知道我是不是适合

  • 【2018天道访谈】周俊文:转变语言成绩新思维,斩获伦敦政经offer!【2018天道访谈】周俊文...

    【2018天道访谈】吴昊天:天道助力 起

    【2018天道访谈】曲诗霖:实践出真知

    【2018天道访谈】杨萌:拥有爱与善的女

    【2018天道访谈】詹思农:超强执行男孩

    【2018天道访谈】薄昱:精准实习终不负

  • 日本留学必备APP,你种草了么?

    日本留学,迷失在东京已经是过去式了···

    千城千面 | 爱上利兹的N+1个理由

    留学东京,你得先学会不“迷失”(炒鸡实用

    2018年美国T14法学院JD项目学费及

    重磅!2018Times英国大学排名新鲜

  • 考试系列APP上线
最新
秋季新SAT刷题模考班 秋季新SAT技巧突破班2016SAT备考攻略SAT&托福单词特训课留学暑假托管集训课程秋季新SAT能力提升班
  • 微留学 大梦想 天道微信
【2018】埃克塞特大学:早规划,早行动,在专业指导下用实力
【2018】香港城市大学:申请背景太复杂?用坦诚态度和清晰规

请输入验证码关闭

  • 2018年GMAT考试:最有价值的考试攻略!

免责声明:①凡本站注明“本文来源:耶敦留学网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天道留学”,违者本站将依法追究责任。②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

关于天道 天道历史 资质荣誉 特色优势 媒体报道 企业招聘 更多
培训服务 北美课程 北美课程特色 英联邦课程 英联邦课程特色 天道培训优势 更多
培训课程 SAT课程 托福课程 雅思课程 GRE课程 GMAT课程 更多
高分学员榜 SAT高分学员 托福高分学员 雅思高分学员 GRE高分学员 GMAT高分学员 更多
名师风采 五星名师 多对一教学加辅导 海归+名校 多年教学经验 内部教材独家研发 更多
");}(document);